Foi no clarao da lua

Foi no clarão da lua

Autor/author: unbekannt/unknown

Foi, foi no clarão da lua
Que eu vi acontecer
Num vale-tudo1 com o jiu-jitsu
O capoeira vencer, mas foi

Foi, foi no clarão da lua
Que eu vi acontecer
Num vale-tudo com o jiu-jitsu
O capoeira vencer

Deu armada, deu rasteira
Meia lua e a ponteira
Logo no primeiro round
Venceu o capoeira
Em baixo do ringue
O Mestre Bimba vibrava
Tocando seu berimbau
Enquanto a gente cantava, mas foi

Foi, foi no clarão da lua
Que eu vi acontecer
Num vale-tudo com o jiu-jitsu
O capoeira vencer

Es war, es war im Mondschein
Dass ich es geschehen sah
In einem Vale Tudo1 mit einem Jiu-Jitsu Kämpfer
Gewinnt der Capoeirista, aber es war

Es war, es war im Mondschein
Dass ich es geschehen sah
In einem Vale Tudo mit einem Jiu-Jitsu Kämpfer
Gewinnt der Capoeirista

Er teilte Armada und Rasteira aus
Meia lua und Ponteira
Gleich in der ersten Runde
Hat der Capoeirista gewonnen
Unterhalb des Ringes
Jubelte Mestre Bimba
Sein Berimbau spielend
Während wir sangen, aber es war

Es war, es war im Mondschein
Dass ich es geschehen sah
In einem Vale Tudo mit einem Jiu-Jitsu Kämpfer
Gewinnt der Capoeirista

1„Vale Tudo“ bedeutet „alles geht“ und stellt als Vollkontaktkampf, der Techniken verschiedener Kampfstile nutzt, einen Vorläufer von Mixed Martial Arts dar. Unter dem Begriff Vale Tudo wurden Kampfsportveranstaltungen in Brasilien in den 1920er Jahren bekannt. Ab 1960 stellte Vale Tudo eine Subkultur im Untergrund dar, die vorwiegend in Rio de Janeiro, aber auch in nördlichen und südlichen Regionen sowie in Bahia vorzufinden war. Wohingegen die Kämpfe in Rio de Janeiro vorwiegend zwischen Brasilianischem Jiu-Jitsu und Luta Livre (brasilianische Kampfsportart) stattfanden, wiesen die Kämpfe in den anderen Regionen eine größere Bandbreite an teilnehmenden Kampfsportarten auf, darunter auch Capoeira.
Für weitere Informationen siehe: https://de.wikipedia.org/wiki/Vale_Tudo und https://en.wikipedia.org/wiki/Vale_tudo.

English translation:

Foi, foi no clarão da lua
Que eu vi acontecer
Num vale-tudo1 com o jiu-jitsu
O capoeira vencer, mas foi

Foi, foi no clarão da lua
Que eu vi acontecer
Num vale-tudo com o jiu-jitsu
O capoeira vencer

Deu armada, deu rasteira
Meia lua e a ponteira
Logo no primeiro round
Venceu o capoeira
Em baixo do ringue
O Mestre Bimba vibrava
Tocando seu berimbau
Enquanto a gente cantava, mas foi

Foi, foi no clarão da lua
Que eu vi acontecer
Num vale-tudo com o jiu-jitsu
O capoeira vencer

It was, it was in the moonlight
That I saw it happen
In a vale tudo1 with a jiu-jitsu fighter
The capoeirista wins, but it was

It was, it was in the moonlight
That I saw it happen
In a vale tudo with a jiu-jitsu fighter
The capoeirista wins

He gave armada, gave rasteira
Meia lua and ponteira
Soon in the first round
The capoeirista won
Below the ring
Mestre Bimba jubilated
Playing his berimbau
While we sang, but it was

It was, it was in the moonlight
That I saw it happen
In a vale tudo with a jiu-jitsu fighter
The capoeirista wins

1„Vale Tudo“ signifies „anything goes“ and is a full-contact combat, which uses techniques of many martial art styles and therefore represents a precursor of mixed martial arts. Under the term Vale Tudo combat events became popular in Brazil in the 1920s. From 1960 onwards Vale Tudo remained an underground subculture that mainly could be found in Rio de Janeiro but also in northern and southern regions as well as Bahia. Whereas in Rio de Janeiro the fights mostly took place between Brazilian Jiu-Jitsu and Luta Livre (Brazilian martial art), fights in the other regions showed a higher variety of participating martial arts, including capoeira.
For additional information see: https://en.wikipedia.org/wiki/Vale_tudo.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.